1# Hiragana あ か さ

sexta-feira, 22 de abril de 2011
Olá! Querem aprender a escrever em japonês?
Então vamos começar pelo hiragana, um dos três tipos de letra no alfabeto japonês.
Hiraganas são mais redondos do que os katakanas, embora alguns sejam idênticos, e são usados para escrever partículas e palavras japonesas quando não se quer utilizar os kanjis (famosos 'desenhos japoneses').


Na aula de hoje vamos aprender as letras: a あ i い u う e え o お ka か ki き ku く ke け ko こ sa さ shi し su す se せ so そ.
Mas por que 'shi', e não 'si'? Digamos que japonês tem a língua bem presa, são bem limitados. Eles não conseguem pronunciar o 'si', o mesmo com as sílabas com 'l'.
Palavras que são escritas com as letras que acabamos de aprender: かさ - kasa (guarda-chuva), あか - aka (vermelho), あお - ao (azul), おおきい - ookii (grande), えき - eki (estação), - ki (árvore), - ka (mosca), さす- sasu (apontar), かえす - kaesu (devolver), かす- kasu (emprestar).





Comentários
29 Comentários

29 comentários:

  1. Emannuel disse...:

    To tentando heim, heheheh, muito legal.

  1. LeonardoVS disse...:

    O problema vai ser lembrar de tudo isso =P
    Mas muito bom... Vou me dedicar ^^

  1. Clicaaqui disse...:

    vlw por estar postando isso vai me ajudar mt

  1. Anônimo disse...:

    Legal adorei!!! Arigatou!

  1. Anônimo disse...:

    Muito legal, ate que nao é dificil....
    Mas "fessora" porque o sa do papel esta diferente desse: かさ - kasa (guarda-chuva), ... ?

  1. Anônimo disse...:

    mto bom mesmo!! me dedicando mt aqui!! haha
    mt obrigado!

  1. Beeh disse...:

    Adorei *---* "Cê" vai ajudar muita gente assim =]

  1. Anônimo disse...:

    " Muito legal, ate que nao é dificil....
    Mas "fessora" porque o sa do papel esta diferente desse: かさ - kasa (guarda-chuva), ... ? "

    provavelmente ao fazer a flecha em laranja, em algum momento ela pode ter apagado a parte circular do さ e acabou não percebendo, bem notado ^^
    (mesmo o post sendo de alguns meses atras e alguem respondendo isso só agora).

    muito obrigado Sarah, casa comigo =P
    bons estudos a todos ^^

  1. Anônimo disse...:

    "Mas por que 'shi', e não 'si'? Digamos que japonês tem a língua bem presa, são bem limitados. Eles não conseguem pronunciar o 'si', o mesmo com as sílabas com 'l'."
    Essa sentença também deve se aplicar ao "su" e "tsu" né?

    A explicação do 'shi' e 'si' e sílabas com 'l' me tirou várias dúvidas.
    Valeu!

  1. c8ris disse...:

    adorei muito facil de entender

  1. Anônimo disse...:

    Não sou nenhum expert mas consegui decorar hiragana e katakana em 1 semana com muita repetição, o amigo lenvantou uma duvida em relação ao "sa" é que assim como nosso alfabeto ha diferenças entre as letras de "mão" e de "forma", inclusive vi em uma videoaula a sensei tb escreve o "sa" e "si" sem a parte circular propositalmente.

  1. narutofera disse...:

    gomenasai sara-san sua letra meiu feinha.
    fora isso c explico bem o hieragana^^
    ganbatte ^^

  1. Este comentário foi removido pelo autor.
  1. Victoria disse...:

    Oi Sarah, meu nome e Victoria, conheci vc graças ao Hiro, seu namo *-* (fofos vcs)

    E bom, sou curiosa, principalmente a cultura Japonesa, e gostaria muito, muito mesmo aprender japonesa... (se for com vc, vou me orgulhar de mim) =D

    MAS, estou um pouco perdida no seu blog, não consigo achar seu primeiro post... Y^Y (HELP ME, GIRL)

  1. Anônimo disse...:

    Ali na palavra 'ookii' (grande) se tem dois 'ii' por que só foi usado um い e não 2?

  1. Anônimo disse...:

    Ali na palavra 'ookii' (grande) se tem dois 'ii' por que só foi usado um い e não 2?

  1. Anônimo disse...:

    Sarah! Você é incrivel ! Muito Obrigada

  1. Anônimo disse...:

    Respondendo ao anônimo: O "ookii" é dividido da seguinte forma: o-o-ki-i. Se você perceber, a letra correspondente ali é o "ki". Logo, só há um "i" mesmo.
    --
    Quanto a algumas letras serem diferentes da forma como o exemplo mostra, creio que aquela seja a maneira de se escrevê-la na forma digitada. Dá pra perceber que elas foram de alguma forma "adaptadas" para a escrita computadorizada. Creio que posso estar errado, mas qualquer coisa a Sarah me corrige. E Sarah, muito obrigado pelo seu trabalho na web. Tá me ajudando, assim como muita gente. Sem palavras pra agradecer a sua dedicação. Um abraço!

  1. Drik disse...:

    Obrigada! Vou me esforçar! Muito obrigada mesmo por disponibilizar um pouco do seu tempo para nos ensinar! o/

  1. Vania disse...:

    Puxa muito bacana e muito obrigada,super facil de aprender com voce,e tava mesmo querendo aprender obrigada mesmo!!

  1. Anônimo disse...:

    muito bom,muito bom mesmo,valeu pelas aulas gostei muito!!!

  1. Lizandra Marinho disse...:

    Aprendi bastante nesse primeiro video aula que assistir sobre Hiragana,estou tentando deixar minha letra bastante bonita,é bom sempre treinar.
    Obrigado pelos videos novamente,está me ajudando bastante.
    bjos e se cuida.

  1. Anônimo disse...:

    É o primeiro dia que realmente pego um caderno e começo a praticar.
    Olha que legal, descobri que minha caligrafia é detestável em qualquer língua. D;
    Mas vou me esforçar, muito obrigado pela aula.

  1. Junior watanabe disse...:

    Meu no me e Junior Watanabe,, te conheci porque vi a revista nishi alternativa, bom pelo pouco que vi, achei a sua iniciativa de ajudar outros brasileiros muito nobre!! Acho que sao pouco os brasileiros aqui do japao que pensam no proximo sem tirar aproveito financeiro , bom continue assim que deus te de tudo que proporciona para os outros em dobro pra vc !!! muito lindo isso que vc faz , parabens pra vc é pouco um abraco!!!

Postar um comentário