terça-feira, 7 de junho de 2011

Q&A

Postado às 10:46 por Sarah Fuidio em    68 comentários
Ohayooou! Queria ter feito isso a algum tempo, mas já que não tinha muitos comentários, resolvi esperar um pouco :D Agora que tem bastantinho, lá vamos nós para as perguntas e respostas :D

SOBRE GRAMÁTICA:

1- [サラさんは  日本語を  勉強します。] Tipo, não tem problema eu trocar a ordem das coisas se eu indicar corretamente as particulas né? ou é melhor evitar isso?

Nesse caso seria difícil trocar a ordem. Mas você pode trocar coisas tipo: 'Sarah wa ringo wo tabemasu' (A Sarah come uma maçã) por 'Ringo wo taberu no ga Sarah desu' (Quem come a maçã, é a Sarah). Mas fica melhor deixar do primeiro jeito :)

2- Oi eu to com uma duvida de japones? Ohayo é so bom dia né que num anime ta traduzicomo (dia) mais a guria so falou ohayou para a outra como comprimento? (Guilherme)

Ohayou pode ser usado em qualquer horário. No trabalho, você tem que usar 'ohayou gozaimasu' independente do horário que você chegue no local. Seria a forma polida de falar boa tarde e boa noite :)

3- Burajirujin serve para masculino também??? Se servir minha frase ficaria Ore wa burajirujin desu.  (Urashima_Johnx)

Burajiru é uma palavra 'unisex'. Sua frase está certa :}

4-Muito bom, ah eu queria saber se na sentença negativa tbm começa com "anata wa sarah san desuka" e " anata wa burajirujin desuka"? ou não é preciso usar o "anata wa"? Obrigado, parabéns pelo blog!

Começa com 'anata wa' sim ;) Pode ser ou não usado :]



SOBRE KANJIS:

1-(あお)- ao (azul) nao teria o mesmo som de Burro/ARRO(não sei como escreve)?

Azul seria aô. Burro seria 'ahô' :D



CORREÇÃO DE FRASES:

1- O blog é divino! Aprender japonês aqui é fácil :D Então, sei que boku é eu para homens, e que tem que usar o wa, mas depois disto realmente não sei se algo faz sentido na frase ;( Boku wa benkyou ikimasu. ^^ (LynBryan)

Obrigada :D Quase! O certo seria: Boku wa benkyou SHIMASU :) Quase quase quase :}

2- ¬¬' verbo é sempre um problema. Gostei deste post, mesmo já sabendo um pouquinho sempre é bom ver de novo! Uma frase? 私はコンビニにべんとうを買いに行きます。(me esqueci o kanji de bentou...) Kiss (Gesiane)

Muito bem :D Além do 'ni', você pode usar o 'he', também :* Aliás, o kanji de bentou: 弁当 dayo :D

3-To aprendendo mt cm vc! vc eh mt boa ^^ boku wa nigerou nai... eu espero q esteja certo =\ (Joe)

Quase também! O certo seria: 'boku wa nigenai.'

4- Quanto a frase... espero que tudo esteja ok (não usei nada, por favor qualquer coisa me corrija ta?! pq eu ainda n sei nada rsrs) Anata o burogu wa omoshiroi >.<

Quaaase! haha. Anata NO burogu wa omoshiroi (desu). ARIGATOOOO *-*



SOBRE MIM (OUTROS):

1- Voce faz faculdade do que? de japones? se sim, qual? (yuki-chan)

Faço faculdade de línguas estrangeiras na universidade estadual de Aichi. As línguas estrangeiras seriam: Japonês, Inglês e Chinês, mas a língua principal é o inglês :]

2- Quanto sai para vc enviar a terceira e a quinta moeda pelo correio? é possivel? pago o emposto do envio e lhe deposito 5 reais a mais para me enviar as duas, se não for muito caro :D é sério! oque acha?

Posso mandar, sim. Só mandar o endereço :]

3-pera pera, LIVRO - PORTUGUÊS->JAPA? se for vai ajuda mto, ta à venda aqui no Brasil certo? nossa, mto bom msm! mas ele ensina do 0% ao 100% do diálogo? (Carlos Bezerra)

Sim, tem desses aqui no Japão :] Já que faz tempo que estou fora, não sei se aí vende livros assim :/

3- A quanto tempo você esta no Japão?

Vim em agosto de 2005.



COMENTÁRIOS PREFERIDOS (hahaha):

1- Muito bom o blog, pra quem é curioso como eu. Ps.: Me arrependi de olhar a foto do seu perfil, vc é muito linda, coloquei ela como papel de parede, do meu desktop.(Emmanuel)

AHAHAHAHA comentário do ano! :P

2- Continue com seu trabalho! Sério.

Obrigada pelo apoio *-*

3- Se vc n tiver namorado, eu me candidato fácil o/ btw, suas aulas são muito boas ;)

AHUAHUAH. Que pena, tenho namorado :P ALIÁS, PRA QUEM NÃO SABE: conhecem o /aquipode? :] Meu namorado é o hiro *-* Increvam-se no canal deles que fala sobre a vida no Japão :)
O link é esse ;) http://www.youtube.com/user/aquipode



E é isso, pessoal :) Espero que estejam gostando do blog e aprendendo bastante com ele. Deixem opiniões sobre o próximo post e arigato de coração a todos que comentam *-*
Btw, um arigato ENORME pro LynBryan que sempre me ajuda com o layout do blog :D

68 comentários:

  1. :D muito bom seu Blog *-* eu sou fã do AquiPode lol.. e estou tentando aprender japonês T~T sei bem pouco ...pouco....pouco T~T x3 bom D+ seu blog parabéns

    ResponderExcluir
  2. Nossa que blog incrível, estava procurando um lugar para estudar online e ja estava quase desistindo quando finalmente encontrei esse, vou hoje mesmo comprar um caderninho e começar a estudar!!

    xD

    ResponderExcluir
  3. êÊ, como só tenho msn, não tenho twitter, facebook, orkut e outros...
    fica meio dificil te mandar as informações nescessaria para você verificar o preço!!!

    se possivel mande um email para Elivandro@hotmail.com.br
    que eu retornarei com as informações nescessarias, pode ser?

    no caso:
    NomeCompleto;
    CEP;
    Cidade;
    Estado;
    *Pais;
    Endereço;

    é tudo que vou ter que mandar né?

    ResponderExcluir
  4. Incrivel o seu blog...

    Ta muito bom mesmo;
    E estais de parabens, adorei mesmo o seu trabalho!!!

    ResponderExcluir
  5. Oi Sarah tudo bem? Eu tenho uma sugestão para suas aulas fazer o conteúdo da aula escrito e com áudio(MP3) das pronuncias das palavras para ter entendimento do som. Arigato \\((^.^))//

    ResponderExcluir
  6. ai na 2º pergunta do post sobre o ohayo vc falo q usado em trabalho em qualquer hora do dia neh... enton eu n poderias falar konnichiwá ou konbanwá???

    ResponderExcluir
  7. to entendendo +/- mais so vim visitar o blog ontem dps do post no punch-fansub

    ResponderExcluir
  8. 祝福される...あなたのサイトは非常に良いXDのです。

    それは、好奇心や日本語を勉強している多くの人々を助ける。

    ありがとう。

    ResponderExcluir
  9. gostei mt do blog ... conheci ele pelo site da PUNCHfansub e gostei mt ... ja li todos os posts e to esperando mais *-*

    tá otiiiimo sério mesmo *-*

    ResponderExcluir
  10. Descobri o blog hoje, pelo site do Punch fansub...
    Só tenho a dizer que eu gostei demais, foi para os favoritos imediatamente! \*-*/

    Voltarei sempre! =D

    ResponderExcluir
  11. maior gata ela...
    no finalzinho do video ela brota ai vindo de algum lugar XD
    http://www.youtube.com/watch?v=KIhNIlkHb4A

    ResponderExcluir
  12. Olá, gostei muito deste blog, já está no meu Google Reader. Mais uma ÓTIMA dica do Punch Fansub.
    E cá pra nós, que autora gata hêin!?!

    ResponderExcluir
  13. OMFG! o hiro eh mto feio, mas eh gente boa. Hahaha, boa sorte para vocês u_u

    ResponderExcluir
  14. Oi!

    Obrigado pelo trabalho duro, muito bom o trabalho apresentado aqui no blog. Sempre tive vontade de aprender japonês, mas ainda não tive o "tempo" suficiente pra poder investir em um curso (o que pretendo fazer em breve).

    Uma pergunta, a ordem para se aprender o japonês segue a ordem das postagens do seu blog? Primeiro hiragana, katakana e depois os kanjis?

    Outra pergunta, aquela caricatura sua no cabeçalho do blog foi feita em algum programa ou alguem desenhou para você? Achei muito legal queria fazer uma minha, hehehe.

    Continue com o bom trabalho, estou aprendendo muito aqui!

    ResponderExcluir
  15. A professora Sarah responde objetivamente .Aquele do "ohayou" eu não sabia.


    P.S.:Soube se sair das investidas...tem jogo de cintura né "fessora"?

    ResponderExcluir
  16. Sarah!! Não tô achando seu e-mail aki no Blog.
    Posta ele aew. Tenho umas perguntas.
    E suas aulas são muito lokas. =D

    ResponderExcluir
  17. Gostaria que quando você pudesse postasse algo sobre contagem com particulas, eu tenho duvida na hora de relacionar os dois pro ex: Sete cachorro como ficaria, Nanahiki no inu , Nanahiki Inu , Inu o nanahiki. É que ja vi exemplos com varias particulas diferentes.

    ResponderExcluir
  18. Gostei muito do deste post você esta de parabens eu ainda não sei muita coisa sobre gramatica nem sobre regras (pois nunca tive aula de japones), mas de alguma forma consigo entender isso.

    Tem uma coisa que eu não sei o que significa: "burogo" não consigo me lembrar de ter escutado isso antes, mas acredito que seja blog. pois me fez lembrar do burajiru.

    Eu gostaria de apreender mais gramatica para que eu possa apreender a formar frases. Ler escrever eu ainda tenho uma dificuldade para decorar os katana e hiragana (So decorei as letras que compoem meu nome XP) Kanji eu so lembro do Yuuki por causa do meu nome tbm.

    Se voce esta desde 2005 vc ja freguentou a escola do japão ne? se sim gostaria de saber se vc gostou. Alguns dos meus conhecidos disseram que era muito puxado ja que as materias sao mais avançadas do que o daqui.

    Eu cheguei á frequentei a escola japonesa (1º ano do fundamental fora os prés que já ensinavam os hiraganas e katagana que sinceramente não lembro de quase nada). Eu me lembro de muita coisa muito vagamente. Foi terrivel pra mim apreender o portugues e agora nem lembro de quase nada de japones XP

    ResponderExcluir
  19. Gostei muito to seu blog... parabéns mesmo!
    Falando do japão kk, eu não gostaria de morar aii nem me ferrando =) mas gostaria de ir passar umas férias, tipo uma vez em dois anos ou uma vez no ano, deve ser divertido visitar e aproveitar o que se tem de bom.
    Trabalhar que nem um condenado correndo pra la e pra ca só em busca de dinheiro e não faz o meu tipo(não, eu não sou preguiçoso mas quero um pouco de vida em família e amigos tbm), gosto de curtir a vida de uma maneira até mais saudavel que viver trabalhando em busca de uma vida longe dos amigos e da família, realmente quem mora no japão não parece ter muita vida social =X mas mesmo assim acho um excelente país mas que não trocaria pelo meu Brasil... =) falei meio confuso to meio correndo pra escrever =X

    ResponderExcluir
  20. Como sou iniciante em japones gostaria de deixar alguns comentarios, perguntas e etc.

    1 - Queria saber como foi a aprendizagem para você e os brasileiros no japão, pois para mim ler "Hajimemashite" é facil entender que significa "Muito prazer", como no exemplo de dialogo, porém ao ler os kanjis,katakana, hiragana "はじめまして" ainda é muito dificil entender. Você tem alguma dica para facilitar o aprendizado?

    2 - Você sabe dizer se existe algum livro didatico ou material que possua a frase em romanji e em baixo/lado possua a frase em kanji?

    3 - Uma sugestão que eu gostaria de deixar é que nos dialogos se fosse possivel colocar junto um audio para que todos possam ver como se escreve e saber como falar (se tem que dar mais enfase em uma letra e etc)

    Finalizando, o blog é realmente muito bom e os videos do seus namorado também são otimos. Adorei o post falando da vida no japão, pois assim vemos pelo menos um pouco que não é tão simples como todos pensão de inicio.

    ResponderExcluir
  21. Ola Sarah, sou novo por aqui mais gostei bastante deste blog. Parabéns pelo trabalho. ^^

    ResponderExcluir
  22. 1) Uma dica começe estudando romanji (para poder entender a promuncia e formar frases entre outras coisas) e vai estudando hiragana que se vc tiver os dois ja da pra sobreviver no japao assim como eu. XP Pois katakana só é usado pra palavras estrangeiras então não são muito comum de se ver no dia a dia quanto o hiragana que e a escrita japonesa você vai ver isso em todos os lugares. E já o kanji que e a escrita chinesa que foi adaptado pelos japoneses, se vc não conseguir ler kanji so precisa saber ler hiragana (pois e comum ter hiragana nos kanjis por causa dos diversas formas de ler o kanji).

    2) Tem livros para apreender a se comunicar no dia-a-dia (Tinha um da J.B communication, o outro que era um livro de Susumu Nagara e Yaeko Nakashi) e dicionarios caso queira apreender sobre as palavras assim como sua escrita (Eu usava um livro antigo de Shigueru Sakane e Noemia Hinata). Não sei disser se tem livros mais recentes nem melhores que esses.

    ResponderExcluir
  23. marcel lisboa (Maruseru rusuboa)12 de junho de 2011 às 00:08

    oi Sarah Fuidio axei seu site pelo punch fansub muito bom i eu gostaria de saber si esse site e para aprender japones ou e so pra quem ja estuda tira duvidas entre voceis mesmos

    ResponderExcluir
  24. Tenho muita vontade de aprender a falar Japonês, só que eu não tenho muito tempo também pra fazer essas coisas, e eu com estudos sou igual água e óleo. =/
    Mas sempre que eu tenho tempo eu passo aqui no blog ;D Não consegui gravar mta coisa, mas vamo que vamo D=

    ResponderExcluir
  25. gostaria que vc podese me ajuda no katakana to meio perdido
    faço curso mas perdi algumas aulas
    xd

    ResponderExcluir
  26. Sarah, seria errado eu dizer "KONBANWA" ao chegar no expediente noturno em uma empresa?

    ResponderExcluir
  27. descobri seu blog hoje no "punch" e gostei bastante já adicionei aos favoritos, eu tenho irmã aí e to interessada só em conversação, acho que escrever em japones é praticamente impossivel pra mim...rsrsrs, te agradeço de montão e já sou "freguesa". beijos. Sagi.

    ResponderExcluir
  28. Que legal *-*
    Adoro os videos do Hiro e do totoxinho. *-*
    Eles são muito engraçados.
    Tudo de bom pra vocês dois, e parabéns pelo blog. muito legal aqui.

    ResponderExcluir
  29. Oi,Tenho uma Duvida D:
    Eu sempre usei "kawaii" para garotos(principalmente garotos afeminidados), para garotas e para objetos. Porém uma garota me disse que eu não posso usar kawaii para garotos, e sim,apenas para garotas. Isso é verdade?

    ResponderExcluir
  30. Sara eu n sou nisei nem nada disso tem como eu morar no japao sem ter família ou algum parentesco com japonês? Obrigado se vc puder responder tenha um grande dia/noite grande abraço!

    ResponderExcluir
  31. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  32. Olá ! Tenho uma dúvida...

    Gostaria de saber como você mesmo não tendo descendência (ou tem e eu não sei rs) conseguiu o visto pra ficar por tanto tempo no Japão e por onde conseguiu chegar ai !

    Desde Já, Obrigada!
    Bjs :)

    ResponderExcluir
  33. Gostei bastante do blog e quero aprender Japonês mas não sei por onde começar, deixo aqui o meu email para se poder dar-me umas dicas
    E-mai:dj_godinho@hotmail.com

    Obrigado desde já e bjs =)

    ResponderExcluir
  34. Oiii Sarah eu gostaria de saber em qual loja aqui no japao pode se encontrar minna no nihongo 2 pois estava procurando e nao sei onde encontrar ! versao japones portugues

    ResponderExcluir
  35. yoo gostaria de saber se vc poderia disponibilizar livros e apostilas que usam ai no japão do primario até o fundamental(sei q é muito então acaso vc tenho do começo só ja é uma grande ajuda) pois sei rasuavelmete japonês mas kanjis e historias japonesas ainda ñ sei e ñ consigo bons sites de disponibilidade ai acaso vc possa me entregar eu agradeseria muito
    ps: adorei seu blog
    meus email são
    aleff_gonfreecs@hotmail.com
    alef.freeks@gmail.com
    aleff_gonfreeks@hotmail.com

    agradeço des de ja

    ResponderExcluir
  36. ola tenho uma pergunta !
    eu tenho muita dificuldade nos na ne no e tudo mais como é que eu posso praticar isso?

    ResponderExcluir
  37. olá sarah =)
    desde já eu tenho 11 anos e fiquei muito interessada no japonês e o seu site me ajudou muito, parabéns pelo seu otimo trabalho! =D
    mas eu tenho uma duvida...
    como é que a gente sabe quando tem que utilizar o hiragana, katakana ou o kanji??

    beijinhos e obrigada

    ResponderExcluir
  38. Sarah tenho uma dúvida, aquelas letras dos mangás, (onomatopeias) quando tem alguma cena de explosão ou porrada, são em hiragana ou em katakana? MUITO OBRIGADO.

    ResponderExcluir
  39. Bom Sarah, eu vejo seus vídeos a pouco tempo, eu queria saber se assim como na língua inglesa, o sentido das palavras é trocado em japônes? ou quando você quer escrever algo você escreve normal?

    ResponderExcluir
  40. Sarah vc sempre fala nos seus videos não desistam e tudo mais, agr eu que te peço nao desista do blog tomei a liberdade de divulgar no facebook, parabéns pelo trabalho! abraços

    ResponderExcluir
  41. Sarah eu eu queria saber se a palavra kawaii pode ser utilizada com a finalidade dizer que algo é fofo ou se é uma qualidade feminina?
    Além disso queria dizer que graças as suas aulas eu estou aprendendo aos poucos a falar japonês, por favor eu falo em namae dos seus alunos continue postando videos, pois na minha opinião suas aulas são bem dinâmicas e práticas.
    Arigatou Sarah
    Por favor não desista do blog!
    Parabéns e tenha muito sucesso!!

    ResponderExcluir
  42. Ola sou Gabriel Bartelega. Sou italiano mais moro no brasil, e queria saber se tem como eu ir estuda e morar ai no japão por meio do meu primo ele é filho de japonês, mas ele vem pro brasil todo ano tem como eu morar na casa dele e ganha o visto permanente, tenho 17 anos

    meu e-mail brielmais@hotmail.com

    ResponderExcluir
  43. Sarah, por onde eu posso começar a estudar? Acabo de conhecer o blog e estou um pouco perdido. Obrigado.

    ResponderExcluir
  44. Olá! Sou novo, e estou querendo aprender pelo menos o básico de japonês. e queria saber por onde devo começar e por qual ordem seguir?

    ResponderExcluir
  45. Oi Sarah!
    Aqui quem lhe escreve é o Diego, eu vi alguns videos do seu namorado Hiro, tenho curiosidades sobre sair daki e tentar leva uma vida no japão.
    Não fiz a pergunta direto a ele, pois acho mais dificil conseguir a resposta...enfim, vc conhece alguem que saiu do brasil e tentou arrumar uma vida melhor ai no japão? se sim, como foi? estou pensando, quem sabe *-*
    se possivel me responde pelo e-mail: dihteixeira@me.com
    ah e parabéns pelas aulas, estou acompanhando e aprendendo mto...=D

    arigatou

    ResponderExcluir
  46. oi eu tenho visto os seus videos e gostei então teria como vc posta todas as materias.
    eu tenho os exercicios 2, 4, 5 e o 6 teria como vc me manda ou postar os exercicios 1 e 3.
    grato

    ResponderExcluir
  47. Sarah, qual é a maneira certa: OHAYOO ou OHAYOU? ARIGATOO ou ARIGATOU? Já vi das duas formas, e não sei qual usar.

    Obrigado!

    ResponderExcluir
  48. Olá sArah.
    Eu to querendo fazer uma tatoo em japones com a frase Deus Fiel, como ficaria hein?
    Desde ja agradeço.

    ResponderExcluir
  49. Sahh me ajuda porfavor e que tenho uma duvida porque em todas as musicas estão escritas Bokura ao inves de Boku?

    ResponderExcluir
  50. o blog está muito bem feito gostei imenso ;D

    ResponderExcluir
  51. Olá sarah, estou começando a ver seus videos agora e gostaria de saber por que os japoneses escrevem na vertical.

    ResponderExcluir
  52. Sarah tenho uma duvida em hiragana.
    O processo é simples: Para sons com 'p' (usado apenas nas letras ha, hi, hu, ho, ho), colocamos uma bolinha no canto superior direito, assim → º.
    Para outros sons, colocamos apenas um ", também no canto superior direito.

    Mas quando devo colocar e em qual ocasião devo por ° ou " ???

    ResponderExcluir
  53. Sarah!! Muito boom seus vídeos, seu blog! Gosto muito meesmo! Sempre aprendo com você,... Quando vc pensa em visitar o brasil de novo?? Me fala, quero um autógrafo seeu heim!!

    ResponderExcluir
  54. Meus parabéns boa professora,mas preciso o nihon-go na areá do trabalho...

    ResponderExcluir
  55. Mais uma vez,espero não esquecer desta vez tudo que quero dizer,e o nihon-go para entrevista para trabalho,hehehe...
    Mas você é uma ótima professora,sou eu que preciso de uma areá especifica,obrigado.

    ResponderExcluir
  56. Oi Sarah =) minha duvida é o seguinte, as vezes quero pegar uma letra ou um verso em Kanji mas não sei quando devo colocar ponto final ou virgula para separar as orações. EX:

    だいたいいつも通りに その角を曲がれば 人波に紛れ込み 溶けて消えていく .

    No tradutor fica uma bagunça. Entende?
    É um trecho de uma musica do Aluto.

    ResponderExcluir
  57. Sara eu to afim de faze a faculdade no japão ( meu pai disse que seria bom eu ter outra língua e ele sugeriu inglês mas eu preferi japonês) depois de um tempo eu comecei a gostar muito da cultura das meninas etc e tale tive um desejo grande de ir morar ou pelo menos conhecer o japão fazer faculdade ai. Direto ao ponto eu vou ter que fazer o enem e ir pra ai ou eu deixo o enem passa e estudo na faculdade ai (sem saber se tbm tem q faze uma prova) que que eu faço ???
    Obs: se precisar de algum portador ai meu pai tem um amigo japa que é um pouco velhinho mas da pra agente ir aewww vlw

    ResponderExcluir
  58. Sarah, olha é a primeira vez que estou escrevendo aqui no seu blog! Mais acompanhei e acompanho todas aulas, desde o início do ano! Você é uma ótima professora! Mais seria possível se você fizesse uma aula explicando como prestar vestibular para o MEXT, ou melhor para o Japão?? Eu sei que tem um vídeo, mais eu queria algo um pouco mais detalhado (se possivel claro!)Perguntas tipo: Como são as provas, se é muito rigoroso com os estrangeiros ou trata todos igualmente, qual a pontuação necessária, e se existem áreas de graduação mais concorridas! Se responder pelo menos a da MEXT, estarei feliz! Eu sou muito bom em inglês, e estou fazendo curso pra essa bolsa MEXT, espero passar pois suas aulas me ajudam muito! Bjoos! E valeu..

    ResponderExcluir
  59. sarah eu estou preocupado pois nao sou descendente de japones e de que iria servir a lingua se eu nunca poderei morar ai e tipo eu gosto muito da lingua japonesa, me da uma ideia como é que ela pode ser útil para mim por que se nao puder ultiliza-la eu vou parar !! adoro as suas aulas adoro vc . vc é muito engraçada hahaha mas me ajuda ai !!! bjao

    ResponderExcluir
  60. sarah os japoneses são muito racistas em respeito a cor da pele??

    ResponderExcluir
  61. Sarah meus parabens por sua força de vontade de ensinar, pelo seu "protagonismo" inovando com video aulas, bem explicadas, e pelo fato de não ser japonesa ou mesmo descendentes. denovo te agradeço e que Deus te ilumine cada vez mais, e concerteza você sera um professora, pelo menos eu tenho certeza, de su humilde aluno e espero que possamos nos conhecer algum dia pessoalmente (profissional, or friendly).



    atenciosamente
    Hdson.

    ResponderExcluir
  62. Você se naturalizou japonesa ai como vc fez pra ficar morando ai?

    ResponderExcluir
  63. Olá tenho uma sugestão q muitos brasileiros tem dificuldades na hr de fzr o cancelamento da internet em japonês gostaria q vc falasse sobre o passo a passo para cancelar internet e telefone aguardo este tema^^.

    ResponderExcluir
  64. Tenho umas perguntas, Sarah!

    Tem essa de morar legalmente no japão? se sim, como você fez para morar aí legalmente?

    No japão se escuta muito K-Pop?

    No japão eles tem algum tipo de preconceito com otakus? isso as vezes é retratado em alguns animes.

    ResponderExcluir
  65. Sarah é namorada do Hiro?! Oo

    Sabia que já tinha visto você em algum lugar!

    Amo o seu blog!!! S2

    Então, é legal morar no Japão? Muitas dificuldades ou algo assim?

    Kissus

    ResponderExcluir
  66. essa freses estariam certas?

    わたし の いぬ わ かわいい です。

    あなた わ ゆめました と。

    はい、 わたし わ きょう いきます。ou はい、 わたし わ きょう へ いきます。

    わたし の あなた が こころ です。

    わたし わ いちご が すき です。

    わたし わ あなた が すき です。

    あなた わ わたし が すき ですか?

    わたし の どもたち わ かれ です。

    ResponderExcluir
  67. Ola Sarah!
    Eu to começando aprender japonês agora e me surgiu uma duvida e gostaria que vc me ajuda-se,que livro me ajudaria a entender aqui que escrevo ou leio?
    E parabéns pelo blog

    ResponderExcluir
  68. para ler tem que começar da direita para a esquerda ?

    ResponderExcluir